Буквы “И” и “Й”. Как сделать объемные буквы своими руками Буква й печатная

Рассмотрите с ребёнком картинки на 2 слайде. Послушайте первые звуки в словах иволга и йог. В слове иволга – первый звук [и]. Когда мы произносим этот звук, воздух свободно проходит через рот, не встречая преграды. Его можно долго тянуть, петь. Это гласный звук. Его обозначают буквой И. В слове йог – первый звук [й"]. Воздух во рту встречает преграду (нам мешает язык). Это мягкий согласный. При произнесении мы слышим голос, это звонкий согласный. Этот звук обозначают буквой “и краткое”.

Посмотрите ролик о буквах. Спросите ребёнка, понравился ли ему ролик, что понравилось, запомнилось. Чем отличается буква И от Й?

Почитайте стихи на следующих слайдах. Пусть ребёнок хлопает в ладоши, когда услышит новые звуки. Рассмотрите слайд 6. Назовите слова с буквой И. Придумайте свои слова с буквой И.

Рассмотрите картинки на 10 слайде. Назовите слова с буквой “и краткое”. Прочитайте стихотворение на 11 слайде. Обратите внимание, что звук [й"] может стоять в середине и в конце слова. Придумайте такие слова.

Напишите буквы в альбоме. На что похожа каждая буква? Можно дорисовать буквы до образа.

Рассмотрите слайды с картинками к каждой букве. Обсудите, какие звуки слышатся в начале каждого слова. Слайды с написанием письменных букв для первоклассников. Удачи!

Компания «Art-In» предлагает комплексные решения в системах: электроснабжение; управление электрооборудованием (управление освещением); аудио-видео, домашний кинозал; охранно-пожарная сигнализация; видеонаблюдение; контроль доступа (домофон); телефонная, локально-вычислительная и телевизионная сеть; усиление сотового сигнала; интегрированное управление (Умный дом).

Без кратки

И краткое (Й) существует как самостоятельная буква со времен орфографической реформы 1918 года. Но писать И с краткой стали гораздо раньше: написание Й попало в русский язык из малороссийских книг в XVII веке, во время церковной реформы патриарха Никона, и постепенно перешло из церковнославянского и в светское русское письмо. «Кратка» — это русское название диакритического знака бреве (от латинского breve — «короткое»), заимствованного и латынью, и кириллицей из древнегреческого. Выглядит кратка как дужка над буквой, причем знатоки шрифтов отличают кратку кириллическую по утолщениям на концах дужки от латинского бреве, утолщенного в середине.

В 1708 году Петр I, чтобы упростить начертание букв русского алфавита, ввел гражданский шрифт. В кириллице были отменены надстрочные знаки, под нож попала и кратка. В 1735-м Й в правах восстановили, но отдельной буквой не признали — в словарях Й объединялось с И.

В конце XIX века законодатель русского правописания профессор Яков Грот посетовал на то, что И и Е с диакритическими знаками обозначают совершенно другие звуки. Он предложил включить буквы Й и Ё в алфавит на равных правах с остальными и назвать Й не «И с краткой», а «И краткое». Буквы в алфавит при его жизни введены не были, а вот название прижилось и вскоре стало единственным.

Под краткой

Лингвисты затрудняются точно определить звук, который буква Й обозначает. Долгое время его в словарях называли гласным, теперь называют согласным. Дело в том, что в разных позициях Й обозначает разные звуки: когда Й идет после гласной, звук гласный (как в слове «май»), а когда перед гласной, тогда согласный — [йот] (как в слове «йод»). Чтобы разобраться в столь сложном прошлом И краткого, стоит вспомнить историю буквы И. До 1918 года в русском языке существовало сразу три буквы для передачи звука [и]. Первая — I — звучала как И после согласных (внизу). Эту букву называли «И десятеричное», так как ей соответствовало числовое значение 10. Современная кириллическая И происходит от прописной греческой буквы эта — Η (вверху). Интересно, что у буквы И общий финикийский предок с греческой Η/η и произошедшей от нее латинской Η/h. Это финикийская буква хет. Именно она, кстати, в позиции между гласными или в начале слова передавала звук [йот]: iена, маiоръ. Было еще И осьмеричное (современное И, имевшее числовое соответствие 8). А еще была ижица (в центре), она происходила от греческой буквы ипсилон и ставилась преимущественно в церковных терминах, поскольку и введена была ради того, чтобы делать заимствования как можно более походящими на греческий оригинал. Последовавшая в 1918 году реформа сократила число вариантов И, не оставив места для латинской йот.

С краткой

Считается, что реформа орфографии 1918 года была призвана упростить жизнь гражданам, поскольку новая власть объявила курс на поголовную грамотность. О том, что реформа обсуждалась и готовилась Орфографической подкомиссией при Императорской академии наук задолго до революции и еще в 1912 году была одобрена, строители нового государства предпочитали не вспоминать. Декретом наркома просвещения Анатолия Луначарского с 1 январа 1918 года устанавливалось новое правописание всех государственных изданий. Среди прочего упразднялось i. Об ижице в тексте закона ни слова нет, но она к тому времени умерла сама собой, ею перестали пользоваться. Таким образом, для звука [и] оставалась одна буква — та, которой мы пользуемся и сегодня. Об И кратком реформа отдельно не позаботилась, но с 1918 года Й уже значилось как отдельная буква в учебных пособиях. А в 1934 году в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова она была зафиксирована задним числом в составе русского алфавита.

Сегодня на уроке мы поговорим о букве, которую можно назвать хитрой путешественницей. Хитрой, потому что внешне она очень похожа на свою соседку по алфавиту, а еще потому, что звук её умеет хорошо прятаться. А путешественницей по той причине, что в древние времена она то появлялась в нашем алфавите, то исчезала, и первоначально буквой её совсем не считали. И только в прошлом веке у неё появилось свое постоянное место в алфавите, рядом с гласной И. Это буква Й (И краткое) и звук [й’]. Иногда звук, который она обозначает, еще называют «йот». Так зачем же в нашем алфавите понадобилась еще одна буква И? Для начала вспомним характеристику звука [и]. Звук [и] гласный, он тянется, поется. А теперь попробуйте спеть звук [й’]. Не получилось? Конечно, потому что это короткий согласный звук. Значит, в нашем алфавите у гласной [и] и согласного [й’] совсем разная работа, поэтому они оба нам нужны и важны. Сегодня мы поговорим только об одной работе буквы Й.

Начнём с определения звука [й’]. Положите руки на горло или на уши и произнесите звук [й’]. Мы почувствовали вибрацию, значит, это звонкий звук. А теперь запомните еще одну хитрость этого звука: звук [й’] только мягкий, и у него нет твёрдой пары. Значит, звук [й’] согласный, звонкий, мягкий. Теперь потренируемся узнавать этот звук в словах.

Сегодня мы отправимся в птичье царство. Отгадывайте загадку и называйте место звука в слове: в начале слова, в середине или в конце.

Чик-чирик!

К зёрнышкам прыг!

Клюй, не робей!

Кто это?

Воробей - звук [й’] в конце слова (рис. 1).

Белокрылая птица

Над морем летает.

Рыбу увидит -

Клювом хватает.

Чайка - звук [й’] в середине слова (рис. 2).

Кто без нот и без свирели

Лучше всех выводит трели,

Отвечайте…

Соловей - звук [й’] в конце слова (рис. 3).

Серенькая птичка,

Птичка-невеличка,

Шеей вертишь ты всегда.

Разве в этом есть нужда?

Вертишейка - звук [й’] в середине слова (рис. 4).

Рис. 4. Вертишейка ()

В птичьем радостном задоре,

Твёрдо веруя в успех,

Кто из птиц ныряет в море,

Без сомненья, лучше всех?

Кайра - звук [й’] в середине слова (рис. 5).

То не радуга, не пламя!

Что за птица? Угадай!

Целый день болтает с нами

Разноцветный…

Попугай - звук [й’] в конце слова (рис. 6).

Жить без дела не люблю я,

В пятом я встаю часу,

То сажаю кедры клювом,

То дубы в глухом лесу.

Сойка - звук [й’] в середине слова (рис. 7).

Шум и гам по всей округе,

Птицы мечутся в испуге.

Появился в небе хищник,

Чем полакомиться, ищет.

Ястреб - звук [й’] в начале слова: [йастр’ип] (рис. 8).

Мы заметили, что звук [й’] в начале слова встретился только один раз. Дело в том, что в словах русского языка этот звук встречается нечасто. Слов, которые начинаются на букву Й, в нашем языке немного, среди них в основном географические названия, но не только. Попробуйте назвать слова на букву Й.

Йод ребёнок знает каждый.

Йодом мама ранки мажет (рис. 9).

Какой молочный продукт надо пить всем детям обязательно? Йогурт (рис. 10).

Йог вовек не скажет: «Ох!»

«Ой-ой-ой!» - не крикнет йог (рис. 11).

Молодой, владей собой!

Старый, будь как молодой!

Йоркширский терьер, или йорк (рис. 12).

Рис. 12. Йоркширский терьер ()

Рассмотрим, как пишется буква Й.

Потому что запятая

На её плечах сидит.

Рассмотрите печатные буквы. Что они вам напоминают? Буквы Ии .

Букву Й зовут И кратким.

Й как И в твоей тетрадке.

Чтобы Й не путать с И,

Сверху галочку пиши.

Перекладинка прыг-скок

И легла наискосок.

Изменилась Н внутри,

Получилась буква И.

А потом над буквой И

Птичка пролетела,

Стать Й (И краткой) буква И

Сразу захотела.

На что похожа буква Й?

Встало И под фонарем,

Мы его не узнаём.

Изменилось - посмотри

На него украдкою.

Раньше было просто И,

А теперь Й (И краткое).

Писатель Виктор Хмельницкий придумал свою историю.

Прежде буквы Ы и Й приглашали друг дружку в гости, но буква Ы всегда оставляла в прихожей палочку, и буква Й не могла отличить её от мягкого знака. А когда буква Й приходила в гости, то оставляла на вешалке свою шляпу, и хозяйка путала гостью с буквой И. В конце концов эта путаница им надоела. А как же чай? А чай теперь они пьют в саду. Буква Ы держит при себе свою палочку, а буква Й может не снимать шляпу (рис. 13).

Рис. 13. Сказка про буквы Ы и Й

Звук и буква Й любят отвечать на вопрос «какой?». Давайте проверим. Рассмотрите картинку и рассказывайте.

Какой котёнок (рис. 14)?

Рыжий, маленький, забавный, мягкий и т. д.

Какой рюкзак (рис. 15)?

Школьный, новый, тяжёлый, красивый и т. д.

Рис. 15. Школьный рюкзак ()

Какой арбуз (рис. 16)?

Полосатый, сладкий, сахарный, вкусный и т. д.

Прочитаем слова: ай, ой, эй - й помогает выражать чувства.

Заменяя одну букву в слове, получим другое слово: май - лай - рай - рой - мой .

Звук [й’] всегда мягкий. Итак, буква Й обозначает звук [й’], который всегда мягкий, а гласная И показывает мягкость предшествующего согласного.

Рассмотрим письменные буквы Й (рис. 17, 18).

Посмотри-ка, посмотри,

Милая подружка,

До чего же

Мы похожи!

Общие у нас черты,

Ты - как я,

А я как - ты.

Мы похожи, как птенцы.

Может быть, мы близнецы?

Рис. 17. Письменная и печатная буква И ()

Рис. 18. Письменная и печатная буква Й ()

В чём различие? У Й сверху появилась галочка, или птичка.

Потренируйтесь написать букву Й.

Теперь выполним такое задание: послушайте стихотворение и запишите все звуки [й’] буквами Й. Подсказка: сколько звуков, столько и букв.

Рядом с комнатой моей

А там полно друзей:

Рыжий,

Серый,

Полосатый,

И бескрылый,

И крылатый,

И безрогий,

И рогатый,

И бесхвостый,

И хвостатый…

Сколько букв у вас получилось? 9. А каких зверей, обитающих в лесу, вы представили? Расскажите.

А теперь напишем небольшой диктант.

Напишите букву, обозначающую первый звук в слове «Рома».

Напишите букву, обозначающую последний звук в слове «лентяй».

Напишите букву, обозначающую второй звук в слове «лес».

Напишите заглавную букву Н.

Напишите заглавную букву сегодняшнего урока.

Рис. 19. Проверь себя

Домашнее задание

1. Потренироваться писать прописью заглавную и маленькую букву Й.

2. Вспомнить и назвать 5 сказок, в названиях которых будет буква Й.

3. Сочинить небольшую сказку про Ой и Ай.

Список литературы

1. Андрианова Т.М., Илюхина В.А. Русский язык 1. - М.: Астрель, 2011.

2. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык 1. М.: Баллас, 2012

3. Агаркова Н.Г., Агарков Ю.А. Учебник по обучению грамоте и чтению: Азбука. Академкнига/Учебник, 2014

1. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» ()

За последние полгода интернет просто наводнила «буква» «й». Я встречал ее на новостных сайтах, в мессенджерах, на хабрахабре и geektimes. «О чем вообще речь?» - спросите вы - «Я вижу обычную букву й!». Вам повезло. Я вижу ее так:



Если вы из тех счастливчиков, у кого буква «й» выглядит так же, как и «настоящая» «й», вот вам фокус: скопируйте ее (букву «й») в блокнот, поставьте курсор в конец буквы и нажмите backspace. Магия, отвал башки просто!
Как же так получается?

Графемы, глифы, code points, компоновка и байты

Очень краткое введение:
Графема - то, что мы привыкли называть буквой в смысле единицы текста. Глиф является единицей графики, и может графически представлять саму графему или же ее часть (например, различные диакритические знаки: ударения, умляуты, надстрочное двоеточие у буквы ё и т.д.).
Code Point - то, как записывается текст в представлении Unicode. Одна графема может записываться разными code points.
Code Points кодируются различным байтовым представлением в зависимости от стандарта: UTF-8, UTF-16, UTF-32, BE, LE…
Языки программирования, как правило, работают с code points; для нас, людей, привычно мыслить глифами.

Давайте же наконец разберемся с нашей буквой й. Что же в ней такого особенного?
Эта буква представляет из себя одну графему («и» краткое), но записана она двумя code points:
U+000438 CYRILLIC SMALL LETTER I U+000306 COMBINING BREVE
Если вы проделали фокус с нажатием backspace, вы как раз и стерли COMBINING BREVE, или, говоря полиграфическим языком, значок краткости над гласной.

Обычная буква «и» краткое, которую мы все с вами привыкли набирать клавиатурой, представляет из себя композитный символ, который записывается одним code point:
U+000439 CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I
Отображение диакритических знаков зависит от шрифта и рендерера. Например, в окне редактирования данного поста символ выглядит правильно, а вот при просмотре едет. Некоторые шрифты могут отображать диактрические знаки раздельно даже в композитных символах.

Чем это плохо?

Не все программы, а сайты и подавно, умеют приводить code points к такому виду, который позволяет сравнивать одинаковые глифы, записанные с разными code points. Иными словами, не каждая программа и сайт распознает «й» и «й» за один символ, из-за чего становится невозможно, например, производить поиск по таким буквам.

За примером далеко ходить не нужно: относительно свежая статья с обзором мыши на geektimes , скриншот из которой приведен выше в статье. Давайте выполним поиск в Google по следующей фразе, которая, вроде как, есть в статье:
никто не мешает создать «пустой» профиль

Пост выдается вторым результатом, и, как видно по выделенной жирным части, у нас полное текстовое совпадение. Отлично, открываем его и пытаемся найти на странице этот же текст и видим, что Firefox ничего не нашел:

Поиск по Geektimes также не выдает подходящего результата:

Но стоит заменить композитную «й» на ее декомпозитного собрата «й», как все встает на свои места:

Очевидно, что Google как-то преобразовывает запрос поиска, позволяя искать по глифам, а не по их code points.
Как это работает?

Нормализация

Стандарт нормализации Unicode описывает две эквиваленции символов: Canonical и Compatibility. Первая как раз позволяет сравнивать одинаковые глифы с разными code points, а вторая позволяет их сравнивать с упрощенными аналогами - ½ с 1/2, ℌ c H и т.д.

Также существует 4 типа нормализации:

  • Normalization Form D (NFD) - canonical-декомпозиция. Разложит cześć (привет по-польски) на с, z, e, c + ´, s + ´.
  • Normalization Form C (NFC) - соберет то, что разложил предыдущий вариант.
  • Normalization Form KD (NFKD) - compatibility-декомпозиция. Сделает 1/2 из ½, 25 из 2⁵.
  • Normalization Form KC (NFKC) - попытается собрать то, что разложила предыдущая.
Если говорить о сайте типа хабрахабра, то имеет смысл производить NFC-нормализацию всех постов до их публикации, а поисковой запрос подвергать NFKD-обработке.

В Python, например, это можно сделать модулем unicodedata.

Скрытый текст

import sys
import unicodedata
print(unicodedata.normalize("NFKD", sys.argv))

% python unicode.py cześć | hexdump -C
00000000 63 7a 65 73 cc 81 63 cc 81 0a |czes..c...|
% echo "cześć" | hexdump -C
00000000 63 7a 65 c5 9b c4 87 0a |cze.....|

Заключение

Не могу сказать с полной уверенностью, кто виноват в появлении «й» в рунете, но подозрение падает на Google Docs. К счастью, похоже, баг починили, т.к. уже 3 недели мне не приходилось смотреть на уползшую кратку.

Проблемы с глифами случаются и в оффлайне. Вот фотография реального паспорта с буквой, вероятно, «ё» (CYRILLIC SMALL LETTER IE + COMBINING DIAERESIS)

Поделиться: