Мадам кураж и ее дети. «Героиня пьесы Б. Брехта «Мамаша Кураж и ее дети. «Мамаша Кураж» в России

«Мамаша Кураж и ее дети» — пьеса Б. Брехта. Пьеса написана в 1939 г. накануне Второй мировой войны. Премьера состоялась в Цюрихе в 1941 г., 11 января 1949 г. пьеса была поставлена в театре «Берлинер Ансамбль». В «Мамаше Кураж» Брехт практически полностью воплотил теоретические принципы «эпического театра», созданного им как альтернатива театру драматическому («аристотелевскому»). Новые художественные идеи писателя рождались из его страстного желания преобразовать старый театр и превратить его из «рассадника иллюзии» и «фабрики снов» в театр, воспитывающий в зрителе классовое сознание, вызывающий у него стремление к революционному изменению мира.

Согласно теории Брехта, эпический театр должен рассказывать о событии, а не воплощать его, обращаться не к чувствам, а к разуму. Для этого необходимо создать между зрителем и сценой дистанцию, чтобы он дальше и больше понимал, чем сценический персонаж. В основе такого взаимоотношения лежит созданный Брехтом прием, получивший название «эффект отчуждения». Суть его в показе жизненных явлений и человеческих типов с какой-либо неожиданной стороны для более глубокого понимания явления, для пробуждения у зрителя критической и аналитической позиции, в противовес состраданию традиционного драматического театра.

В «Мамаше Кураж» Брехт обращается к событиям времен Тридцатилетней войны XVII века. Воспроизведение прошлого должно было предостеречь от страшных последствий наступающего будущего. Брехт апеллирует к человеку из «толпы», не возражающему против войны, так как считает, что равнодушие и позиция невмешательства «маленького» человека в политические игры сильных мира сего — главная причина общественных катастроф во все времена.

Главная героиня пьесы — маркитантка Анна Фирлинг по прозвищу «мамаша Кураж». Она и ее дети — сыновья Эйлиф и Швейцарец и немая дочь Катрин — с фургоном, груженным ходовым товаром, бродят по дорогам войны, «войною думая прожить». Сам образ женщины выписан Брехтом в совершенно неожиданном ракурсе. Драма матери, сказавшей войне «да», для которой человеческая бойня — благо, деньги, нажива, усиливает губительное и разрушающее все человеческое воздействие войны. Между началом пьесы и ее концом проходит двенадцать лет, они изменили облик и благосостояние матушки Кураж (она постарела, потеряла всех своих детей, почти разорилась), но не изменились ее суть и ее отношение к войне. Она продолжает тянуть свой фургон в надежде на лучшие дни, только бы не кончилась война, ее кормилица.

Философская идея Брехта о несовместимости материнства (и шире: жизни, радости, счастья) с военной коммерцией выражена в форме параболы (повествование удаляется от современного мира, а затем, как бы двигаясь по кривой, снова возвращается к оставленному предмету и дает его философско-этическое осмысление и оценку). Параболичен сюжет, отдельные ситуации, эпизоды, связанные с поочередной утратой мамашей Кураж ее детей: в каждом из них воплощена коллизия торговки и матери, человеческого и войны.

Брехт в «Мамаше Кураж», как и в других пьесах, использует ряд приемов, необходимых для создания «эффекта отчуждения». Это монтаж, соединение частей, эпизодов без их слияния. Это зонги (песни), исполняемые героями, в обобщающей форме представляющие их мировоззрение, жизненные позиции, а также призванные выявить отношение автора и актеров к этим персонажам. Брехт предупреждал актеров о дистанцированном, «отчужденном» исполнении этих песен, так как в них должны чувствоваться обвинение и критика персонажей автором и исполнителями.

Образ мамаши Кураж вызвал бурную дискуссию в немецком литературоведении. Главный упрек Брехту — ничему не научившаяся и не изменившаяся мать может вызвать пессимистическое настроение. Брехт ответил очень кратко: прозреет мамаша Кураж или нет — это не так уж важно, автор должен достичь прозрения зрителя. По мнению Брехта, отрицательный пример более убедителен для человека, способного увидеть в мамаше Кураж своего двойника и сделать соответствующие выводы.

Знаменитой исполнительницей роли Кураж была актриса Елена Вайгель, жена Б. Брехта. На советской сцене пьесу ставили режиссеры М.М. Штраух, М.А. Захаров, телевизионную экранизацию осуществил С.Н. Колосов.

Основное действие произведения разворачивается в период тридцатилетней войны. Войны, которая стала национальной трагедией для Германии, войны без победителей.

Весной 1624 года главнокомандующий шведской армии Аксель Оксеншерн решает совершить поход в Польщу, для чего начинает вербовку солдат в свое войско. Набор проходил очень вяло. В один из дней, Вербовщик и Фельдфебель встретили на дороге фургон Анны Фирлинг. Прозвище у нее было Мамаша Кураж. Она ездила по воюющей Европе со своими сыновьями Эйлифом и Швейцеркасом, дочкой Катрин, которая была немой, промышляя торговлей. И пока Фельдфебель разговаривал с Мамашей Кураж, Вербовщик заманил Эйлифа на службу в войско.

Через два года Мамашу Кураж и Эйлиф встретились в Польще в лагере шведского главнокомандующего. Эйлиф был горд собой, ведь совсем недавно совершил подвиг: убил четырех крестьян и забрал их скот.

Через еще три года Швейцеркас был назначен на должность казначея Финского полка. К этому полку прибилась и Мамаша Кураж со своей торговой повозкой. Дела у Фирлинг идут просто замечательно, торговля процветает.

В это время католики пошли в наступление, и армии лютеран пришлось в спешке отступать. Как оказалось, Швейцеркас не успел отойти с основными войсками, и чтобы спрятать полковую казну пришел к матери. Казну поместили в торговый фургон.

Швейцеркаса мучит совесть, ведь из-за него солдаты не получат жалование. Он решает пробираться к своему полку вместе с казной. Но по дороге его схватывают католики, которые уже давно охотятся за казначеем Финского полка. Мамаша Кураж хочет спасти сына от смертной казни и решает заложить свою торговую палатку. Кураж получает у бывшей проститутки Иветты в залог палатки 200 гульденом. Покрыть долг и выкупить торговую палатку Фирлинг рассчитывала в счет полковой казны, но узнав, что Швейцеркас выбросил золотые, и что выкупить палатку будет не за что, начинает торговаться за освобождение сына за 120 гульденов. За 80 гульденов она рассчитывала возобновить свою торговлю. В конечном итоге, Швейцеркаса все же казнили.

Через несколько лет Мамаша Кураж объездила почти всю Европу. Война продолжалась, а значит, торговля тоже процветала. В битве под Лютценом был убит король Швеции Густав Адольф. На этом фоне, воюющие стороны решили подписать мирное соглашение. Для Мамаши Кураж – это полный крах, теперь ей не с кем торговать. Единственной радостью для нее стала мысль о том, что теперь Эйлифа не убьют на войне. В то время, когда Кураж пыталась продать остатки своего товара, Эйлифа казнят за аналогичный военный «подвиг». Он, как и тогда ограбил крестьян, при этом зарезав хозяйку. Единственным отличаем стало то, что свое деяние Эйлиф повторил в мирное время.

Кураж не знает о случившемся, до нее доносится новая весть – война снова возобновилась, а значит нужно наполнять повозку и отправляться в дорогу. С собой она берет полкового повара.

Со временем им приелось постоянно быть в дороге, да и война уже шла шестнадцать лет, истощив всех и вся. Торговли не было, люди не могли заплатить за товар.

В один из дней повар узнает, что ему в наследство от матери, которая умерла от холеры, остался не большой трактир. Он зовет Фирлинг с собой. Единственное условие – оставить Катрину. Кураж не соглашается на это.

Еще два года мать и дочь странствуют по городам Германии. Однажды ночью Картин услышала, как католики выпытывают у крестьян дорогу, чтобы напасть на войско протестантов. Девушка ценой собственной жизни подняла тревогу, чем спасла жителей городка Галле. Мамаша Кураж оплакав свое дитя, опять собирает фургон и отправляется налаживать торговлю.


Мамаша Кураж. Заткнись, обормот финляндский.

Эйлиф. Швейцеркас тоже хочет в солдаты.

Мамаша Кураж. Новое дело! Придется и вам тянуть жребий, всем троим. (Уходит в глубь сцены и метит крестами клочья пергамента.)

Вербовщик (Эйлифу). Говорят, что в шведском лагере одни святоши, но это гнусная клевета наших врагов. Поют у нас только по воскресеньям, одну строфу, и то лишь те, у кого есть голос.

Мамаша Кураж (возвращается со шлемом фельдфебеля). Хотят удрать от матери, черти, рвутся на войну, как телята к соли. Вот сейчас погадаем, и они увидят, что, когда тебе говорят: "Пойдем, сынок, ты станешь офицером",-нечего уши развешивать. Очень боюсь, фельдфебель, что они у меня не уцелеют на войне. У них ужасные характеры, у всех троих. (Протягивает шлем Эйлифу.) На, тяни свой жребий.

Эйлиф вынимает из шлема и развертывает клок пергамента.

(Вырывает его у него из рук.) Ну вот тебе, крест! Ох, несчастная я мать, горемычная родительница. Неужели он погибнет? Погибнет во цвете лет? Если он станет солдатом, он не выживет, это ясно. Слишком он смелый, весь в отца. Если он не будет умником, он разделит участь всего земного, гаданье это доказывает. (Голос ее становится властным.) Будешь умником?

Эйлиф. А почему же нет?

Мамаша Кураж. Так вот, ты будешь умником, если останешься с матерью, и пусть они себе смеются над тобой и называют тебя мокрой курицей -- тебе наплевать.

Вербовщик. Если ты уже наложил в штаны, то лучше мне иметь дело с твоим братом.

Мамаша Кураж. Я же сказала -- тебе наплевать. Вот и плюй! А теперь тащи жребий ты, Швейцеркас. За тебя я не так боюсь, ты малый честный.

Швейцеркас роется в шлеме.

Ох, что это ты так странно смотришь на листок? Ты-то уж, конечно, вынул чистенький. Не может быть, чтоб с крестом. Тебя-то уж я не потеряю. (Она берет листок.) Крест? И у него тоже! Может быть, потому, что он такой простак? Ох, и ты тоже пропадешь, если не будешь вести себя честно, как ты с пеленок приучен, и, скажем, покупая хлеб, прикарманишь сдачу. Только честность может тебя спасти. Погляди-ка, фельдфебель, разве это не черный крест?

Фельдфебель. Верно, крест. Не понимаю только, почему это я вдруг вытянул крест. Я никогда не лезу вперед. (Вербовщику.) Она не жульничает. Своим парням она напророчила то же самое.

Швейцеркас. И мне напророчила. Но я не боюсь.

Мамаша Кураж (Катрин). Теперь только за тебя я спокойна, ты сама крест: у тебя доброе сердце. (Протягивает ей шлем, но листок вынимает сама.) С ума сойти. Не может быть, я, наверно, ошиблась, когда перемешивала. Смотри, Катрин, не будь слишком добродушна, на твоем пути тоже крест. Веди себя тихо, тебе это нетрудно, ведь ты же немая. Ну вот, теперь вы все знаете. Будьте все осторожны, вам это нужно. А теперь -- по местам, и поехали. (Она возвращает фельдфебелю шлем и взбирается на фургон.)

Вербовщик (фельдфебелю). Придумай что-нибудь.

Фельдфебель. Я плохо себя чувствую.

Вербовщик. Должно быть, ты простыл на ветру без шлема. Поторгуйся с ней. (Громко.) Ты бы хоть взглянул на пряжку, фельдфебель. Ведь эти добрые люди живут своей торговлей, разве не так? Эй, вы, фельдфебель хочет купить пряжку!

Мамаша Кураж. Полгульдена. Настоящая цена этой пряжке два гульдена. (Слезает с фургона.)

Фельдфебель. Пряжка не новая. Здесь такой ветер, надо рассмотреть ее как следует. (Берет пряжку и идет за фургон.)

Мамаша Кураж. По-моему, совсем не дует.

Фельдфебель. Может, она и стоит полгульдена, все-таки серебро.

Мамаша Кураж (идет к нему за фургон). Здесь добрых шесть унций.

Вербовщик (Эйлифу). А потом мы выпьем по стаканчику, мы ведь мужчины. Задаток у меня с собой, пойдем.

Эйлиф колеблется.

Мамаша Кураж. Так и быть, полгульдена.

Фельдфебель. Не понимаю. Я всегда стараюсь держаться позади. Фельдфебель -- уж чего безопасней? Всегда можно других послать вперед, чтобы они покрыли себя славой. Даже обедать охота пропала. Я себя знаю, теперь кусок не полезет в горло.

Мамаша Кураж. Нельзя из-за этого так убиваться, чтобы даже аппетит пропадал. Не суйся вперед, и все дела. На вот, хлебни водки, братец. (Дает ему водки.)

Вербовщик (взял Эйлифа под руку и тянет его за собой в глубь сцены). Тебе дают десять гульденов чистоганом, и ты герой, ты сражаешься за короля, и бабы дерутся из-за тебя. И можешь дать мне по морде за то, что я тебя оскорбил. (Оба уходят.)

Немая Катрин соскакивает с фургона и издает нечленораздельные звуки.

Мамаша Кураж. Сейчас, Катрин, сейчас. Господин фельдфебель еще не расплатился. (Пробует на зуб полгульдена.) Я люблю всякую монету проверить. Я, фельдфебель, уже нарывалась. Нет, монета в порядке. А теперь поехали дальше. Где Эйлиф?

Швейцеркас. Он ушел с вербовщиком.

Мамаша Кураж (после паузы). Эх ты, простак. (Катрин.) Я знаю, ты не можешь говорить, ты не виновата.

Фельдфебель. Хлебни-ка и ты водки, мать. Такие-то дела. Солдат -- это еще не так плохо. Ты хочешь кормиться войной, а сама со своими детьми думаешь отсидеться в сторонке?

Мамаша Кураж. Теперь придется тебе вместе с братом тащить фургон, Катрин.

Брат и сестра впрягаются в фургон и трогают с места. Мамаша Кураж идет рядом. Фургон катится дальше.

Фельдфебель (глядя им вслед).

Войною думает прожить.

За это надобно платить.

В 1625--1626 годах мамаша Кураж колесит по Польше в обозе шведской армии. Близ крепости Вальгоф она встречает своего сына. Удачная продажа каплуна и расцвет славы смельчака-сына.

Палатка командующего. Рядом с ней кухня. Слышна канонада. Повар торгуется с мамашей Кураж, которая хочет продать ему каплуна.

Повар. Шестьдесят геллеров за эту паршивенькую птичку?

Мамаша Кураж. Паршивенькая птичка? Да это же жирная скотина! Неужели этот обжора-командующий не может выложить за него каких-нибудь несчастных шестьдесят геллеров? Горе вам, если вы оставите его без обеда.

Повар. Да я на десять геллеров дюжину таких куплю угодно.

Мамаша Кураж. Что, такого каплуна вы достанете где угодно? Это в осаде-то, когда с голодухи у всех глаза на лоб скоро вылезут? Полевую крысу вы, может быть, и достанете, я говорю "может быть", потому что всех крыс сожрали и за одной голодной полевой крысой пять человек гоняется чуть ли не полдня. Пятьдесят геллеров за огромного каплуна во время осады!

История создания

Работу над пьесой «Мамаша Кураж и её дети» Брехт начал в эмиграции в канун Второй мировой войны . «Когда я писал, - признался он позже, - мне представлялось, что со сцен нескольких больших городов прозвучит предупреждение драматурга, предупреждение о том, что кто хочет завтракать с чертом, должен запастись длинной ложкой. Может быть, я проявил при этом наивность… Спектакли, о которых я мечтал, не состоялись. Писатели не могут писать с такой быстротой, с какой правительства развязывают войны: ведь чтобы сочинять, надо думать… „Мамаша Кураж и её дети“ - опоздала» . Пьеса была закончена драматургом в Швеции осенью 1939 года , когда война уже шла .

Источником Брехту послужила повесть непосредственного участника Тридцатилетней войны немецкого прозаика Г. фон Гриммельсгаузена «Подробное и удивительное жизнеописание отъявленной обманщицы и бродяги Кураж» («Ausfuhrliche und wunderseltsame Lebensbeschreiibung der Erzbetrugerin und Landstorzerin Courage»), написанная в 1670 году . Но если у Гриммельсгаузена Кураж - авантюристка, которая, путаясь с полковыми офицерами, богатеет, а затем терпит неудачи и превращается в маркитантку, то Брехт в своей пьесе разделил судьбу и черты Кураж между двумя героинями - Иветтой Потье и Анной Фирлинг, по прозвищу мамаша Кураж .

В первой редакции пьеса впервые была поставлена в 1941 году учеником Э. Пискатора Леопольдом Линдтбергом в Швейарии , в цюрихском театре «Шаушпильхауз»; в спектакле были заняты немецкие и австрийские эмигранты. Критика пьесу одобрила, но, по мнению Брехта не поняла в ней главного, что побудило его написать новые варианты 1-й и 5-й картин и ужесточить характер главной героини . В новой редакции «Мамаша Кураж», при непосредственном участии автора, была поставлена в 1949 году в Берлине , - с этого спектакля началась история театра «Берлинер ансамбль » .

Действующие лица

  • Мамаша Кураж
  • Катрин (Kattrin ) - её немая дочь
  • Эйлиф (Eilif ) - её старший сын
  • Швейцеркас (Schweizerkas ) - её младший сын
  • Повар
  • Полковой священник
  • Иветта Потье
  • Фельдфебель
  • Вербовщик
  • Каптенармус

Сюжет

Действие пьесы происходит во время Тридцатилетней войны , обернушейся для Германии национальной катастрофой, - войны, в которой фактически не было победителей .

Весна 1624 года; шведский военачальник Аксель Оксеншерна набирает войско для похода на Польшу , однако вербовка идёт плохо. Фельдфебель и Вербовщик встречают на дороге фургон маркитантки Анны Фирлинг, по прозвищу Кураж. По дорогам войны она скитается со своими взрослыми сыновьями Эйлифом и Швейцеркасом и немой дочерью Катрин. Пока Фельдфебель заговаривает зубы мамаше Кураж, Вербовщик обрабатывает её старшего сына. Несмотря на протесты матери, предсказывающей ему скорую гибель, Эйлиф уходит с Вербовщиком.

Проходит два года. В Польше, у палатки шведского военачальника, мамаша Кураж торгуется с его поваром-голандцем по поводу каплуна; военачальник появляется вместе с Эйлифом, который, как выясняется, совершил подвиг: отбил у крестьян 20 голов скота, изрубив при этом четверых. Полковой священник оправдывает Эйлифа: «Господь наш умел сотворить из пяти хлебов пятьсот, ему и нужды не было. Потому и мог он требовать: люби ближнего своего. Ибо люди сыты были. Ныне не те времена».

Проходит ещё три года; Швейцеркас стал казначеем Финского полка, в который влилась и мамаша Кураж со своим фургоном. Война «наладилась», и дела у неё идут - грех жаловаться. Давняя встреча у палатки военачальника произвела неизгладимое впечателние на повара-голландца, - в сопровождении священника он приходит к Кураж поговорить о политике, об этой войне, где, по его словам, «немножко грабёж, немножко резня, немножко поджигательство и, не забыть бы, немножко изнасилие». Тем временем приближаются католики , армия лютеран стремительно отступает, исчезает вслед за ней и повар, - вместе с не успевшим скрыться священником, дочерью и Швейцеркасом, в последний момент прибежавшим к матери, чтобы спрятать в её фургоне полковую казну, Кураж оказывается на территории, занятой католиками.

Честного Швейцеркаса тяготит то, что солдаты по его вине не получают жалование, он решает добраться всё-таки до своего полка, но, едва успев перепрятать ларец, попадает в руки к католикам, давно ищущим казначея. Кураж, чтобы подкупить фельдфебеля (Одноглазого) и спасти сына, которому грозит смертная казнь, готова заложить свой фургон; бывшая полковая проститутка Иветта, ставшая подругой полковника-католика, даёт Кураж под залог 200 гульденов и сама ведёт переговоры с фельдфебелем. Однако выплатить долг Кураж рассчитывала из полковой казны, от Иветты она узнаёт: под пытками Швейцеркас признался в том, что, заметив погоню, он выбросил ларец в реку. Выкупать фургон не на что, - Кураж просит Иветту поторговаться, снизить «выкуп» за сына до 120 гульденов: на оставшиеся 80 можно будет начать всё сначала. Пока Кураж торгуется, Швейцеркаса приговаривают к смертной казни; Кураж соглашается отдать все 200 гульденов, но - поздно.

Прошло ещё несколько лет; мамаша Кураж со своим фургоном исколесила пол-Европы. Её дело процветает, но в битве под Лютценом погибает шведский король Густав Адольф , и воюющие стороны заключают мир. Для Кураж мир - разорение: теперь её товар никому не нужен; и тем не менее она рада миру: по крайней мере второго сына война у неё не отнимет. У её палатки вновь появляется повар, - в полку давно не платят жалование, и он на мели. Приходит и Иветта, теперь уже вдова полковника; в поваре она узнаёт погубившего её дон-жуана: за ним она когда-то отправилась на войну и в результате стала проституткой. Повар не принимает её претензии: в конце концов, на войне она нашла своё счастье.

Кураж отправляется на базар - продать свой товар, пока за него хоть что-то могут заплатить; в её отсутствие под конвоем приводят Эйлифа: он повторил свой давний «подвиг» - отобрал у крестьянина скотину, зарезав при этом хозяйку; но в мирное время за это расстреливают, и повидаться с матерью ему разрешили перед казнью. Кураж возвращается со своим товаром и счастлива тем, что не успела его продать: оказывается, мир закончился и уже третий день опять идёт война. Она вновь отправляется в путь и берёт с собой повара, который ничего не рассказывает ей об Эйлифе.

Осень 1634 года, «война за веру» идёт уже шестнадцать лет. «Германия потеряла больше половины своего населения. Кто уцелел от резни, того уносит мор. В некогда цветущих краях свирепствует голод. Волки бродят по улицам сгоревших городов». И повару, и Кураж надоело скитаться, торговля не идёт: людям нечем платить, - повар получает известие о том, что его мать умерла от холеры и в наследство ему достался маленький трактир; он зовёт с собой Кураж, но - без Катрин: троих его трактир не прокормит. Кураж отказывается бросить дочь.

Два года Кураж и Катрин скитаются по Германии в обозе войска. Фургон останавливается на ночь у крестьянского дома, и Катрин слышит, как три католика требуют, чтобы крестьянин показал им дорогу в город; за ними движется полк. Катрин поднимает тревогу и гибнет. Оплакав дочь, Кураж вновь впрягается в свой фургон: «Надо опять налаживать торговлю».

Сценическая судьба

Спектакль, поставленный в 1941 году в Цюрихе, стал событием театральной жизни Цюриха, - совершенно иная судьба ожидала берлинскую постановку 1949 года. Вернувшись осенью 1948 года в Берлин , в его восточный сектор, вместе с групой немецких эмигрантов - артистов цюрихского театра, Брехт со своим давним соратником Эрихом Энгелем поставил спектакль на малой сцене Немецкого театра - силами своей небольшой труппы . С «Мамашей Кураж», впервые представленной публике 11 января 1949 года , родился театр «Берлинер ансамбль », вскоре прославившийся на весь мир . В том же году спектакль был удостоен Национальной премиии ГДР. 11 сентября 1951 года состоялось его сотое представление; к этой дате Брехт и Энгель частично обновили состав исполнителей, в частности, Повара с этого времени на протяжении многих лет играл Эрнст Буш , а Священника - Эрвин Гешоннек . С этим спектаклем в обновлённом составе «Берлинер ансамбль» гастролировал по всей Европе, пропагандируя принципы «эпического театра»; в 1954 году «Мамаша Кураж» была удостоена первой премии на Всемирном театральном фестивале в Париже . В обширной критической литературе, посвящённой спектаклю «Берлинер ансамбль», исследователи единодушно отмечали его выдающееся значение в истории современного театра .

В 50-х годах началось триумфальное шествие «Мамаши Кураж» по сценам мира. Сам Брехт не считал своё сценическое решение единственно возможным, однако подготовил к изданию «модель» спектакля, в которой отметил, «что в основном должна показать постановка „Мамаши Кураж“»: «Что на войне большую коммерцию ведут отнюдь не маленькие люди. Что война, являющаяся ведением той же коммерции, но другими средствами, уничтожает человеческие добродетели даже самых добродетельных людей. Что можно пойти на любые жертвы, лишь бы одолеть войну». И в 1949 году он запретил представление пьесы в Дортмунде , поскольку спектакль, как выяснилось на генеральной репетиции, этим требованиям не отвечал .

«Мамаша Кураж» в России

В 1957 году «Мамаша Кураж» была показана в Москве и Ленинграде во время гастролей театра «Берлинер ансамбль», - «эпический театр» Брехта слишком очевидно расходился с традициями русского театра, что сказалось на восприятии. Так, известный театральный и литературный критик Ю. Юзовский на страницах журнала «Театр» писал: «Мы находим, что… в театре несколько нарушен баланс между разумом и чувством, что законное господство и даже, допускаем, диктатура разума перерастают законные рамки, что подозрительность, какую театр обнаруживает к эмоциональной сфере, не всегда бывает оправдана и что разумнее было бы привлечь эти чувства на службу разуму, оказав им больше доверия, что, конечно, и будет вознаграждено» . Однако в том же номере «Театра» был высказаны и другие мнения: «В спектакле „Мамаша Кураж“, - писал, например, А. Мацкин, - Брехт - драматург, режиссёр и теоретик - выступает в счастливом единстве; это вершина его эпического, так называемого „антиаристотелевского“ искусства. И наша позиция зрителей вполне соответствует идеалу Брехта… Только в драматические минуты действия… вопреки кодексу Брехта, мы из зрителей наблюдающих превращаемся в зрителей сопереживающих» .

Тем не менее постановки «Мамаши Кураж», как и других пьес Брехта, в России всегда были сопряжены с проблемой непривычности. Первым на постановку пьесы отважился руководимый Н. Охлопковым Московский театр им. Маяковского в 1960 году. Спектакль, поставленный М. Штраухом , по свидетельствам критиков, был далёк от принципов эпического театра, но доказал возможность иных режиссёрских трактовок драматургии Брехта и, во всяком случае, отвечал стремлению Н. Охлопкова создать «театр потрясения» .

Известные постановки

Постановки в России

  • - Москосвкий театр им. В. Маяковского . Постановка М. Штрауха . Роли исполняли: мамаша Кураж - Ю. Глизер , Катрин - Т. Карпова , Эйлиф - А. Ромашин , Повар - П. Аржанов, Священника - С. Морской
  • - Театр Сатиры . Постановка Марка Захрова . Художник А. Васильев ; композитор А. Крмер. Роли исполняли: мамаша Кураж - Т. Пельтцер , Катрин - Т. Егорова , Эйлиф - А. Левинский , Швайцеркас - А. Воеводин, Повар - С. Мишулин , Священник - Р. Ткачук , Иветта Потье - Н. Архипова

Экранизация

  • - Дороги Анны Фирлинг. СССР. Режиссёр: Сергей Колосов

Примечания

Литература

  • Бертольд Брехт. Мамаша Кураж и её дети // Театр. Пьесы. Статьи. Высказывания. В пяти томах. - М .: Искусство, 1964. - Т. 3. - 500 с. - 12 200 экз.

Категории:

  • Литературные произведения по алфавиту
  • Пьесы XX века
  • Пьесы Германии
  • Пьесы Бертольта Брехта
  • Пьесы на немецком языке
  • Пьесы 1939 года

Wikimedia Foundation . 2010 .

Бертольд Брехт

Мамаша Кураж и ее дети

(Перевод Б.Заходера и Вс.Розанова)

Хроника времен Тридцатилетней войны

Стихи в переводе С. Апта

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Мамаша Кураж.

Катрин - ее немая дочь.

Эйлиф - ее старший сын.

Швейцарец - ее младший сын.

Вербовщик.

Фельдфебель.

Военачальник.

Полковой священник.

Каптенармус.

Иветта Потье.

Одноглазый.

Другой фельдфебель.

Старик-полковник.

Молодой солдат.

Пожилой солдат.

Крестьянин.

Жена его.

Крестьянский парень.

Еще один крестьянин.

Крестьянка.

Молодой крестьянин.

Прапорщик.

Весна 1624 года. Военачальник Оксеншерна набирает в Даларне войско для похода на Польшу. У маркитантки Анны Фирлинг, известной под именем мамаши

Кураж, уводят в солдаты сына.

Тракт у городской заставы. Фельдфебель и вербовщик.

Оба продрогли.

Вербовщик. Ну, где тут войско наберешь? Удавиться впору, ей-богу! Белено к двенадцатому представить четыре эскадрона полного состава. Самого командующего приказ! Да ведь народ здесь до того лукавый, что я сна лишился. Уж без разбора берешь - и припадочных, и с цыплячьей грудью!.. Подцепил одного такого - ну, кажется, все чин чином: подпоил его, он подписку дал, я за водку заплатил... а чую недоброе... До ветру выйдет, я и то за ним. Только отвернулся - хвать!.. Ушел мой рекрут, как вошь из-под ногтя! Ни чести, ни совести у людей не осталось, присяги не исполняют, бога не боятся! Я тут веру в человечество потерял!

Фельдфебель. Давно в этих краях войны не было, вот что я скажу. Оттого мораль в упадок пришла. Мир долго стоял - вот и распустились. Где ж порядку быть, коли войны нет? В мирные времена народ что бурьян растет. Человек ли, скотина ли - только даром хлеб жрет! Да добро бы один хлеб, а то на хлеб сыру, да сверху сала кус! Взять хоть этот городишко: сколько в нем строевых коней, сколько рекрутов, небось и не считали никогда. Был я в такой стороне, где лет семьдесят войны не бывало, там ни у кого и фамилии не оказалось... Никто не знал, кто он такой есть! А где война - шалишь! Там, брат, всему свое место! На все реестр: сапоги - на склад, зерно - в провиантскую, люди по порядку номеров, скотина - на бойню, и пошел! Война порядок любит.

Вербовщик. Золотые слова!

Фельдфебель. Оно конечно, лиха беда начало. Пока война наладится попотеешь. Но уж зато потом все как по маслу пойдет. Сами будут бояться, как бы замирения не вышло. Это все одно как в карты: только сядь, а там уж тебя не оттащишь. Бросать боязно: расплачиваться неохота! А поначалу они, чудаки, войны боятся. Дело-то хорошее, а им, видишь, в диковинку!

Вербовщик. Фельдфебель, глянь, фургон! Две бабы... а двое, никак, парни! Ты заговори старухе зубы, пока я с парнем займусь. Уж если сейчас не выйдет, я греться пойду, чего зря мерзнуть на ветру!

Слышатся звуки губной гармоники. Появляется фургон, его тащат два молодых

парня, в фургоне - мамаша Кураж и ее немая дочь Катрин.

Мамаша Кураж. Доброго здоровья, господин фельдфебель.

Фельдфебель (загораживает дорогу). Здорово, здорово! Вы что за народ?

Мамаша Кураж. Народ торговый. (Поет.)

Эй, командир, дай знак привала,

Своих солдат побереги!

Вот мой фургон. Пусть для начала

Пехота сменит сапоги.

И вшей кормить под гул орудий,

И жить, и превращаться в прах

Приятней людям, если люди

Хотя бы в новых сапогах.

Эй, христиане, тает лед!

Вставайте! Всем пора в поход,

Кто жив и дышит на земле.

Без колбасы, вина и пива

Бойцы не больно хороши.

А накорми - забудут живо

Невзгоды тела и души.

Когда поест, попьет военный,

Ему не страшен злейший враг.

Какой дурак в огне геенны

Гореть захочет натощак!

Эй, христиане, тает лед!

Спят мертвецы в могильной мгле.

Вставайте! Всем пора в поход,

Кто жив и дышит на земле.

Фельдфебель. Стой, стой, обозные! Какого полка?

Старший сын. Второго финского.

Фельдфебель. Покажи бумаги!

Мамаша Кураж. Бумаги?

Младший сын. Да это ж мамаша Кураж!

Фельдфебель. Ничего не знаю! Какой там еще кураж?

Мамаша Кураж. Вам ли не знать, господин фельдфебель? Та самая мамаша Кураж, что прямо под ядрами нашим на позиции хлеб привезла. Под Ригой. Не слыхали разве? Поневоле будет кураж, как свое добро пропадает. Ведь пятьдесят хлебов в фургоне было, и все уже плесенью взялись!

Фельдфебель. Ты мне зубы не заговаривай, давай бумаги!

Мамаша Кураж (пошарив в жестяной банке, достает кучу бумаг и слезает с козел). Бумаги? Все тут, глядите! Целая Библия: это. - как огурцы солить, а это - ландкарта Моравии; даст бог, побываем там, а то на черта ее и возить. А тут, погляди, даже печать приложена, что у моей кобылы ящура нет. Одно горе - и самой кобылы давно в помине нет. Верных пятнадцать гульденов стоила животина, славу богу, хоть даром досталась. Бумаг хватает!

Фельфебель. Ты хвостом-то не верти, не на такого напала! Предъяви патент!

Мамаша Кураж. Я с вами как с порядочным, а вы мне - "хвостом не верти"! Это при детях! Охальник какой! Ну, чего привязался? У меня на лице написано: я женщина честная - вот и весь патент! А коли вы читать не можете, не моя забота. Печать прикладывать вас никто не просит!

Вербовщик. Господин фельдфебель, особа эта, по моему разумению, ведет крамольные речи. В войске первое дело - дисциплина!

Мамаша Кураж. А я думала - колбаса.

Фельдфебель. Фамилия?

Мамаша Кураж. Анна Фирлинг.

Фельдфебель. Все, значит, Фирлинги?

Мамаша Кураж. Почему все? Меня пиши Фирлинг, а их не надо.

Фельдфебель. Ребята разве не твои?

Мамаша Кураж. Мои-то мои, а фамилии у них у всех свои! (Указывая на старшего сына.) Этот, к примеру, будет Эйлиф Мойоки, потому как отец его всегда мне говорил, его звать Нойоки, не то Койоки. Малый хорошо его помнит. Правда, он не того помнит, на кого он думает. Тот француз был, такой, с бородкой клинышком. Но умом парень - в отца. Тот ох и смекалистый был! На ходу подметки резал! Так что у нас у каждого фамилия своя.

Фельдфебель. Чего, чего? У каждого своя?

Мамаша Кураж. Да будет тебе прикидываться, не маленький ведь!

Фельдфебель (указывая на младшего сына). А-а! Значит, этот у тебя от китайца, так, что ли?

Мамаша Кураж. Не угадали: От швейцарца.

Фельдфебель. Это от француза, стало быть?

Мамаша Кураж. От какого еще француза? Откуда вы тут француза взяли? Вы уж меня не сбивайте, а то мы так до ночи не разберемся! Сказала, швейцарец он. Звать - Фейош, но не по отцу - того совсем по-другому звали. Хороший мастер был, крепости строил. Но - пропойца.

Поделиться: